<?xml version="1.0" encoding="iso-8859-1"?>
<rss version="2.0" xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/" xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">
	<channel>
		<title>Letras en Español</title>
		<link>http://cosplay-world.foroactivo.net/letras-en-espanol-f11/-t1.htm</link>
		<description>Letras en Español (Traducciones).</description>
		<lastBuildDate>Fri, 10 Apr 2009 06:14:07 GMT</lastBuildDate>
		<ttl>10</ttl>
		<image>
			<title>Letras en Español</title>
			<url>http://i34.tinypic.com/1235k69.png</url>
			<link>http://cosplay-world.foroactivo.net/letras-en-espanol-f11/-t1.htm</link>
		</image>
		<item>
			<title>Coward Of The Country</title>
			<link>http://cosplay-world.foroactivo.net/letras-en-espanol-f11/coward-of-the-country-t195.htm</link>
			<dc:creator>Mitsuomi_Takayanagi</dc:creator>
			<description>bueno esta cancion en lo personal me encanta.... y aqui les dejo la traduccion... carajo me llega esta maldita cancion bien machin













&quot;Coward of the County (&quot;El cobarde del condado&quot;)



Todos lo consideraban el cobarde del condado. 

Nunca se detuvo una sola vez a demostrarles que estaban equivocados. 

Su mamá lo llamó Tommy, los amigos sólo le decían &quot;el amarillo&quot;. 

Pero algo me decía que ellos interpretaban mal a Tommy. 



Él tenía apenas  ...</description>
			<category>Letras en Español</category>
			<pubDate>Fri, 10 Apr 2009 06:14:07 GMT</pubDate>
			<comments>http://cosplay-world.foroactivo.net/letras-en-espanol-f11/coward-of-the-country-t195.htm#504</comments>
			<guid>http://cosplay-world.foroactivo.net/letras-en-espanol-f11/coward-of-the-country-t195.htm</guid>
		</item>
		<item>
			<title>Alas rotas - trinity blood(ending)</title>
			<link>http://cosplay-world.foroactivo.net/letras-en-espanol-f11/alas-rotas-trinity-bloodending-t131.htm</link>
			<dc:creator>Mitsuomi_Takayanagi</dc:creator>
			<description>   



 Alas rotas - ending Trinity blood



Sé que esto no se quede para siempre 

Sin embargo es hermosa 

Sus ojos, manos y sonrisa cálida 

Son mi tesoro 

Es difícil de olvidar 

Deseo había una solución 

No pierda su tiempo en confusión 

Voy a dar marcha atrás ahora y la propagación 



Mis alas rotas aún lo suficientemente fuerte como para cruzar el océano con 

Mis alas rotas ¿Hasta dónde debo ir a la deriva el viento 

Superior y superior, a la luz 

Mis alas rotas  ...</description>
			<category>Letras en Español</category>
			<pubDate>Tue, 25 Nov 2008 19:28:22 GMT</pubDate>
			<comments>http://cosplay-world.foroactivo.net/letras-en-espanol-f11/alas-rotas-trinity-bloodending-t131.htm#353</comments>
			<guid>http://cosplay-world.foroactivo.net/letras-en-espanol-f11/alas-rotas-trinity-bloodending-t131.htm</guid>
		</item>
		<item>
			<title>[Traducida] Home Made Kazoku - Thankyou!!</title>
			<link>http://cosplay-world.foroactivo.net/letras-en-espanol-f11/traducida-home-made-kazoku-thankyou-t115.htm</link>
			<dc:creator>Mitsuomi_Takayanagi</dc:creator>
			<description>



Home Made Kazoku - Thankyou!!





Esta rapsodia está repleta de las emociones que siento día a día,

Es para la gente que me apoya siempre,

Deja que mi aprecio te alcance.

Gracias por todo, muchísimas gracias,

No importa dónde estés, te estoy agradecido.



Caminaba por las calles cuando la puesta de sol tiñó la ciudad de rojo.

En una tarde en la que la multitud pasando por mi lado aumentaba

Por algún motivo me detuve y me quedé ahí.

La forma de tu móvil llenó

El vacío  ...</description>
			<category>Letras en Español</category>
			<pubDate>Wed, 29 Oct 2008 06:29:55 GMT</pubDate>
			<comments>http://cosplay-world.foroactivo.net/letras-en-espanol-f11/traducida-home-made-kazoku-thankyou-t115.htm#323</comments>
			<guid>http://cosplay-world.foroactivo.net/letras-en-espanol-f11/traducida-home-made-kazoku-thankyou-t115.htm</guid>
		</item>
		<item>
			<title>Agony-Kannazuki No Miko (Traducción)</title>
			<link>http://cosplay-world.foroactivo.net/letras-en-espanol-f11/agony-kannazuki-no-miko-traduccion-t119.htm</link>
			<dc:creator>Kikyo</dc:creator>
			<description>AGONY 



Kannazuki No Miko











Aquella vez quedamos en no hablar más sobre eso,

y aun así, te veía a escondidas

Si perder es mi destino, entonces solo por estar contigo....



Prometí que no lloraría ni agacharía la cabeza,

pero amarte a escondidas de los demás es tan doloroso,

que mis lágrimas inundan mis manos



Aun en contra de tus deseos?

Mis labios temblaban en la oscuridad



Con tu sola sonrisa, yo quería protegerte, amarte,

como quisiera quedarme así  ...</description>
			<category>Letras en Español</category>
			<pubDate>Wed, 05 Nov 2008 22:18:27 GMT</pubDate>
			<comments>http://cosplay-world.foroactivo.net/letras-en-espanol-f11/agony-kannazuki-no-miko-traduccion-t119.htm#334</comments>
			<guid>http://cosplay-world.foroactivo.net/letras-en-espanol-f11/agony-kannazuki-no-miko-traduccion-t119.htm</guid>
		</item>
		<item>
			<title>Vanilla- Gackt</title>
			<link>http://cosplay-world.foroactivo.net/letras-en-espanol-f11/vanilla-gackt-t10.htm</link>
			<dc:creator>Kikyo</dc:creator>
			<description>Canción: Vanilla



Artista: Gackt



Album: (Fan Sub)





Eres un sincero moralista,

Y aún así me tocas con esos dedos…

Y yo no soy más que un terrorista,

Generando guerras cada vez

Que me lo pidas tú



Del amor soy todo un especialista,

Tu solo contacto siempre me excitó…

También podría ser un egoísta,

Que desea que tu amor sea solo para mí…



Mientras más cerca estas me descontrolo,

Ah!, pero al clímax siempre acabas alejándote de mí…



¿Puedo amarte?

Tiemblo  ...</description>
			<category>Letras en Español</category>
			<pubDate>Mon, 04 Aug 2008 17:40:30 GMT</pubDate>
			<comments>http://cosplay-world.foroactivo.net/letras-en-espanol-f11/vanilla-gackt-t10.htm#10</comments>
			<guid>http://cosplay-world.foroactivo.net/letras-en-espanol-f11/vanilla-gackt-t10.htm</guid>
		</item>
		<item>
			<title>[Traducida] Link - L’Arc~en~Ciel</title>
			<link>http://cosplay-world.foroactivo.net/letras-en-espanol-f11/traducida-link-larcenciel-t114.htm</link>
			<dc:creator>Mitsuomi_Takayanagi</dc:creator>
			<description>Link - L’Arc~en~Ciel

¿Recuerdas? Cuando éramos jóvenes, parados en la punta de nuestro pies

Había una puerta que no podíamos alcanzar

Hemos vagado, olvidándonos del tiempo

Y siempre terminábamos en un laberinto

No he podido dejar de buscar tu sonrisa inconscientemente

Sin cambiar nada, incluso ahora sigo corriendo



Aún si estamos separados, nuestros corazones están conectados

Incluso si la corrupción es nuestro destino, [la conexión] no se romperá.



El futuro que ambos deseamos  ...</description>
			<category>Letras en Español</category>
			<pubDate>Wed, 29 Oct 2008 06:14:35 GMT</pubDate>
			<comments>http://cosplay-world.foroactivo.net/letras-en-espanol-f11/traducida-link-larcenciel-t114.htm#322</comments>
			<guid>http://cosplay-world.foroactivo.net/letras-en-espanol-f11/traducida-link-larcenciel-t114.htm</guid>
		</item>
		<item>
			<title>Predilection (Traducida)- Gravitation</title>
			<link>http://cosplay-world.foroactivo.net/letras-en-espanol-f11/predilection-traducida-gravitation-t100.htm</link>
			<dc:creator>Kikyo</dc:creator>
			<description>Anime: Gravitation



Canción: Predilection





Las 28 horas de la noche han sido cortadas

y comenzarán cuando abras la ventana

Ahí no hay suficiente protección

De una trampa que no pudo ser realizasa una vez descubierta 



Por ejemplo, quiero lastimarte

Atrapandote en un diorama

Aunque tu grites &quot;intente notarlo&quot;

No puedo escuchar predilección 



No puedo siquiera respirar

Debajo de las circustancias 

deseo un maravilloso amor 



[No puede ser suficiente]  ...</description>
			<category>Letras en Español</category>
			<pubDate>Sat, 27 Sep 2008 23:09:12 GMT</pubDate>
			<comments>http://cosplay-world.foroactivo.net/letras-en-espanol-f11/predilection-traducida-gravitation-t100.htm#297</comments>
			<guid>http://cosplay-world.foroactivo.net/letras-en-espanol-f11/predilection-traducida-gravitation-t100.htm</guid>
		</item>
		<item>
			<title>Anti-Nostalgic (Traducida)-Gravitation</title>
			<link>http://cosplay-world.foroactivo.net/letras-en-espanol-f11/anti-nostalgic-traducida-gravitation-t99.htm</link>
			<dc:creator>Kikyo</dc:creator>
			<description>Canción: Anti-Nostalgic



Anime: Gravitation



La transparencia tiñe el cielo de noche

y camino solo en el camino que siempre lleva a casa 



Cantando a mi mismo, quiero enviarte

estos tipos de sentimientos en tu sueño, oh, um 



Estoy enredado en algo, me estoy poniendo

un poco enfermo de mi mismo--

Enrredado en los sentimientos que llevan a aquellos días

que he tenido que dejar atrás...

El corazón que he olvidado en alguna parte

empieza a herir un poco.

Continuo  ...</description>
			<category>Letras en Español</category>
			<pubDate>Sat, 27 Sep 2008 23:00:49 GMT</pubDate>
			<comments>http://cosplay-world.foroactivo.net/letras-en-espanol-f11/anti-nostalgic-traducida-gravitation-t99.htm#296</comments>
			<guid>http://cosplay-world.foroactivo.net/letras-en-espanol-f11/anti-nostalgic-traducida-gravitation-t99.htm</guid>
		</item>
		<item>
			<title>Spicy Marmalade(Traducción)- Gravitation</title>
			<link>http://cosplay-world.foroactivo.net/letras-en-espanol-f11/spicy-marmaladetraduccion-gravitation-t97.htm</link>
			<dc:creator>Kikyo</dc:creator>
			<description>Anime: Gravitation



Canción: Spicy Marmalade



Mermelada especiada, en estos días, 

realmente parece que la gente 

será llevada por un mal camino, 

con los rostros ocultos por la tristeza. 



¿Que está haciendo que te estremezcas? 

Hedonistas son los únicos que sonríen. 

Encontrarse a través de los rieles congelados, 

es un futuro que fue planeado sin contárnos. 



La excentricidad es un obstáculo, 

la pasión es absorbente. 

Es totalmente una pesadilla, ¿no es así?  ...</description>
			<category>Letras en Español</category>
			<pubDate>Sat, 27 Sep 2008 22:56:06 GMT</pubDate>
			<comments>http://cosplay-world.foroactivo.net/letras-en-espanol-f11/spicy-marmaladetraduccion-gravitation-t97.htm#294</comments>
			<guid>http://cosplay-world.foroactivo.net/letras-en-espanol-f11/spicy-marmaladetraduccion-gravitation-t97.htm</guid>
		</item>
		<item>
			<title>Kiss ~ Because I`m a Girl</title>
			<link>http://cosplay-world.foroactivo.net/letras-en-espanol-f11/kiss-because-im-a-girl-t61.htm</link>
			<dc:creator>Saori</dc:creator>
			<description>No puedo entender los corazones de los hombres 

te dicen que te quieren y luego te dejan 

esta es la primera ves, tu eres especial 

crei en aquellas palabras y era tan feliz 

debiste decirme que ya no me querias mas 

pero yo no pude ver eso y tu solo me heristes 

aunque te vaya a maldecir yo aun te extrañare 

porque soy una chica, para quien el amor lo es todo 





Escuche que si te rindes muy facilmente 

a un hombre, el se aburrira de ti 

no creo que eso sea mentira 

una  ...</description>
			<category>Letras en Español</category>
			<pubDate>Sun, 24 Aug 2008 19:38:34 GMT</pubDate>
			<comments>http://cosplay-world.foroactivo.net/letras-en-espanol-f11/kiss-because-im-a-girl-t61.htm#159</comments>
			<guid>http://cosplay-world.foroactivo.net/letras-en-espanol-f11/kiss-because-im-a-girl-t61.htm</guid>
		</item>
		<item>
			<title>Mermelade Boy ~ La Promesa Final (Jessica Toledo)</title>
			<link>http://cosplay-world.foroactivo.net/letras-en-espanol-f11/mermelade-boy-la-promesa-final-jessica-toledo-t60.htm</link>
			<dc:creator>Saori</dc:creator>
			<description>Dices adiós 

hay tanto dolor 

quédate aquí 

no te vallas de mi 

nunca más 

compartiremos juntos algo así 

quiero estar 

contigo un poco más 



Tu mano amor 

no quiero hoy soltar 

por que yo se 

no la tendré otra vez 

creo que 

cerrando mis ojos 

tu no te iras 

y estarás 

por siempre junto a mi 



A pesar de que al decirme adiós 

estas rompiendo mi corazón 

tratare de no llorar mientras estés aquí 

como podré calmar este dolor que hay en mi 

obligando  ...</description>
			<category>Letras en Español</category>
			<pubDate>Sun, 24 Aug 2008 19:31:22 GMT</pubDate>
			<comments>http://cosplay-world.foroactivo.net/letras-en-espanol-f11/mermelade-boy-la-promesa-final-jessica-toledo-t60.htm#158</comments>
			<guid>http://cosplay-world.foroactivo.net/letras-en-espanol-f11/mermelade-boy-la-promesa-final-jessica-toledo-t60.htm</guid>
		</item>
		<item>
			<title>X-Japan ~ Forever Love (Traducción)</title>
			<link>http://cosplay-world.foroactivo.net/letras-en-espanol-f11/x-japan-forever-love-traduccion-t49.htm</link>
			<dc:creator>Saori</dc:creator>
			<description>Canción: Forever Love



Artista: X Japan



Ya no puedo caminar por mí mismo 

El viento del tiempo es demasiado fuerte 

Aah, deberías haberte acostumbrado 

A las cosas que te hieren, pero ahora... 



Aah, abrázame así 

Este corazón húmedo 

Si en este tiempo que siempre cambia 

Hay amor inmutable 



Abrazarás mi corazón? 

Deja de sufrir por las lágrimas 

Mi corazón ya está destrozado 



Amor para siempre, soñar para siempre 

Sólo los pensamientos que fluyen 

Intensa  ...</description>
			<category>Letras en Español</category>
			<pubDate>Sat, 09 Aug 2008 02:15:02 GMT</pubDate>
			<comments>http://cosplay-world.foroactivo.net/letras-en-espanol-f11/x-japan-forever-love-traduccion-t49.htm#142</comments>
			<guid>http://cosplay-world.foroactivo.net/letras-en-espanol-f11/x-japan-forever-love-traduccion-t49.htm</guid>
		</item>
		<item>
			<title>Salomé Anjarí (Version)</title>
			<link>http://cosplay-world.foroactivo.net/letras-en-espanol-f11/salome-anjari-version-t48.htm</link>
			<dc:creator>Saori</dc:creator>
			<description>Kesenai Tsumi 

(Pecado Imborrable)



Siempre que tú estas aquí me desespero 

Ya que no puedo respirar 

Se ha vuelto algo usual, ya es suficiente 

Ya no soporto que siga ocurriendo así 



Algo hay dentro de mi ser que me provoca y así repito el mismo error 

Cuanta fuerza debo tener para que nada ya me lastime y no resulte herida 



Sin dudas ni temor, yo creo en este amor 

Y lo vivo con pasión 

Y te abrazaré, no importa el dolor 

De una herida aún abierta 



De la mano,  ...</description>
			<category>Letras en Español</category>
			<pubDate>Sat, 09 Aug 2008 02:02:19 GMT</pubDate>
			<comments>http://cosplay-world.foroactivo.net/letras-en-espanol-f11/salome-anjari-version-t48.htm#135</comments>
			<guid>http://cosplay-world.foroactivo.net/letras-en-espanol-f11/salome-anjari-version-t48.htm</guid>
		</item>
	</channel>
</rss>